About the Department
Management of the department
Head of the Department of English Language and Literature, Faculty of Philosophy and Arts
Deputy Head of the Department of English Language and Literature, Faculty of Philosophy and Arts
Secretary of the Department of English Language and Literature, Faculty of Philosophy and Arts
Profile of a graduate in the bachelor study program Foreign languages for commercial purposes
The graduate is able to navigate himself/herself in basic philological fields applied to two studied foreign languages with a choice among English, French, German and Russian. In two selected foreign languages (s)he understands both theory and practice of elementary language dimensions (phonetics, phonology, morphology, syntax, lexicology and stylistics).
The graduate has a command of linguistic and socio-cultural competences in these languages, especially with emphasis on the sphere of economy, trade, services and management. He or she also has a grasp of the etiquette of verbal and written communication, is introduced to the specifics of business and corporate practices in the countries that speak the abovementioned languages, and in the European Union in general. He or she also gained grounding for translation and interpretation activities in this sphere.
Apart from the philological core of the study, the program also includes subjects centred on the basics of economy, commerce and services. Graduate’s special scope is further broadened by subjects from culture and realia of particular language areas.
The graduates are able to apply the acquired knowledge and competences in practice in a creative way. They can independently execute cooperative communication activities, while employing two foreign languages, in the sphere of commerce, services, banking, insurance, law firms, counselling firms, media, institutions of state administration, etc. Yet at the same time they are fully equipped to continue their education in follow-up master degree programs.
Practical job prospects for graduates include:
- firms and businesses in various fields of business activity with European jurisdiction
- businesses and firms doing foreign commerce and businesses in the sphere of services
- banks and insurance companies
- law firms
- counselling firms
- translation and interpretation firms, commercial and publishing agencies
- the sphere of media
- institutions of state administration
The entrance exams entail a written test from both languages of the selected combination. Apart from culture, history and geography of the language areas of the selected combination the test also examines – based on different types of exercises and a model response – the level of knowledge of particular foreign languages, i.e. the B2 level for English and German, the B1 level for French and the A2 level for Russian as enshrined by the Common European Framework of Reference for Languages.
Given the character of the study program, the entrance exam also contains a written test from the Czech language, which aims at determining applicant’s level of knowledge from the lexical-grammatical field. It presupposes a successful school leaving exam from either Czech or Slovak languages (for foreigners coming outside the Czech Republic or Slovakia at least a basic knowledge of Czech, which will be intensively deepened during the study program, is required). The test does not examine the knowledge of literature of literary theories.